查电话号码
登录 注册

فريق الاتصال التابع لمنظمة المؤتمر الإسلامي造句

"فريق الاتصال التابع لمنظمة المؤتمر الإسلامي"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • فريق الاتصال التابع لمنظمة المؤتمر الإسلامي بشأن الصومال (على مستوى الوزراء)
    伊斯兰会议组织索马里联络小组(部长级)
  • فريق الاتصال التابع لمنظمة المؤتمر الإسلامي المعني بالعراق (على المستوى الوزاري)
    伊斯兰会议组织伊拉克联络小组(部长级)
  • فريق الاتصال التابع لمنظمة المؤتمر الإسلامي المعني بالصومال (على المستوى الوزاري)
    伊斯兰会议组织索马里联络小组(部长级)
  • فريق الاتصال التابع لمنظمة المؤتمر الإسلامي المعني بسيراليون (على المستوى الوزاري)
    伊斯兰会议组织塞拉里昂联络小组(部长级)
  • رئيس فريق الاتصال التابع لمنظمة المؤتمر الإسلامي بشأن جامو وكشمير
    伊斯兰会议组织查谟和克什米尔问题联络小组主席
  • فريق الاتصال التابع لمنظمة المؤتمر الإسلامي المعني بالصومال (على مستوى الوزراء)
    伊斯兰会议组织索马里问题联络小组(部长级)
  • فريق الاتصال التابع لمنظمة المؤتمر الإسلامي المعني بالعراق (على مستوى الوزراء)
    伊斯兰会议组织伊拉克问题联络小组(部长级)
  • فريق الاتصال التابع لمنظمة المؤتمر الإسلامي المعني بسيراليون (على مستوى الوزراء)
    伊斯兰会议组织塞拉利昂问题联络小组(部长级)
  • فريق الاتصال التابع لمنظمة المؤتمر الإسلامي المعني بجامو وكشمير (على المستوى الوزاري)
    伊斯兰会议组织查谟和克什米尔联络小组(部长级)
  • فريق الاتصال التابع لمنظمة المؤتمر الإسلامي المعني بجامو وكشمير (على مستوى الوزراء)
    伊斯兰会议组织查谟和克什米尔问题联络小组(部长级)
  • فريق الاتصال التابع لمنظمة المؤتمر الإسلامي المعني بالبوسنة والهرسك (على مستوى الوزراء)
    伊斯兰会议组织波斯尼亚和黑塞哥维纳问题联络小组(部长级)
  • فريق الاتصال التابع لمنظمة المؤتمر الإسلامي المعني بالبوسنة والهرسك (على مستوى الوزراء)
    伊斯兰会议组织波斯尼亚和黑塞哥维那问题联络小组(部长级)
  • وإذ يأخذ علما كذلك بتقرير فريق الاتصال التابع لمنظمة المؤتمر الإسلامي المعني بجامو وكشمير،
    又注意到伊斯兰会议组织查谟和克什米尔问题联络小组的报告;
  • إن فريق الاتصال التابع لمنظمة المؤتمر الإسلامي لا حق له في تعميم أوراق حول الشؤون الداخلية لبلدي.
    伊斯兰会议组织接触小组没有资格散发有关我国内政的文件。
  • إن فريق الاتصال التابع لمنظمة المؤتمر الإسلامي ليس لـه أهلية قانونية لتعميم ورقـات بشأن الشؤون الداخلية في بلدي.
    伊斯兰会议组织接触小组没有资格对我国的内部事务传发文稿。
  • يطلب من الأمين العام متابعة تنفيذ هذا القرار ورفع تقرير بشأنه إلى فريق الاتصال التابع لمنظمة المؤتمر الإسلامي وإلى المؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية في دورته الخامسة والثلاثين.
    请秘书长密切关注本决议的执行情况,并就此向伊斯兰会议组织联络小组和第三十五届伊斯兰外交部长会议提交报告。
  • يطلب من فريق الاتصال التابع لمنظمة المؤتمر الإسلامي والمعني بقضية جامو وكشمير مواصلة جهوده من أجل دعم حق شعب كشمير في تقرير المصير طبقا لقرارات الأمم المتحدة لضمان حقوقه الإنسانية الأساسية؛
    请伊斯兰会议组织查谟和克什米尔联络小组继续努力按照联合国决议促进克什米尔人民的自决权并保护他们的基本人权。
  • 23- يطلب من فريق الاتصال التابع لمنظمة المؤتمر الإسلامي والمعني بقضية جامو وكشمير مواصلة جهوده من أجل دعم حق شعب كشمير في تقرير المصير طبقا لقرارات الأمم المتحدة لضمان حقوقه الإنسانية الأساسية.
    请伊斯兰会议组织查谟和克什米尔联络小组继续努力按照联合国决议促进克什米尔人民的自决权并保护他们的基本人权。
  • يقرر أن يستمر فريق الاتصال التابع لمنظمة المؤتمر الإسلامي والمعني بجامو وكشمير في عقد اجتماعاته على هامش دورات الجمعية العامة للأمم المتحدة ولجنة الأمم المتحدة المعنية بحقوق الإنسان، وعلى هامش الاجتماعات الوزارية لمنظمة المؤتمر الإسلامي.
    决定伊斯兰会议组织查谟和克什米尔问题联络小组应在联合国大会和联合国人权委员会以及伊斯兰会议组织部长级会议期间继续开会。
  • يطلب من الأمين العام متابعة تنفيذ هذا القرار وتنشيط فريق الاتصال التابع لمنظمة المؤتمر الإسلامي حول البوسنة والهرسك وتقديم تقرير عن ذلك، إذا لزم الأمر، إلى الدورة الخامسة والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    请秘书长密切关注本决议的执行情况,如若需要,恢复伊斯兰会议组织波斯尼亚和黑塞哥维那联络小组的活动,并就此向第三十五届伊斯兰外交部长会议提交报告。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用فريق الاتصال التابع لمنظمة المؤتمر الإسلامي造句,用فريق الاتصال التابع لمنظمة المؤتمر الإسلامي造句,用فريق الاتصال التابع لمنظمة المؤتمر الإسلامي造句和فريق الاتصال التابع لمنظمة المؤتمر الإسلامي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。